close

【發現一本好書 -- 張湘君教授選讀】A Busy Day for Birds

您可知道秋天是鳥兒們的樂園! 春耕夏耘秋收冬藏

秋天是穀類豐收的季節,各種鳥類都紛紛離巢追逐食物!難怪常去的公園最近常有遊客帶著相機獵取拍攝園中秋季覓食的鳥兒。

2022臺北國際賞鳥博覽會」將於20221156(星期六、日)在關渡自然公園舉行,今年活動主題為「賞鳥生活節」,希冀推廣民眾賞鳥與休閒生活結合,在生活的步調當中,學習欣賞鳥、愛護鳥,了解鳥類保育的重要性!

 

想起英國暢銷童書作家Lucy Cousins《A Busy Day for Birds》這一本描繪各種鳥兒的可愛繪本。

AFWA1749-in0.jpg

故事一開始,Lucy Cousins就讓孩子想像有一天變成一隻鳥,接著五彩繽紛的鳥兒登場,開始玩各種鳥兒的把戲,像麻雀一樣跳、跳、跳,跟企鵝走路東倒西歪,學紅鶴抬頭挺胸單腳站,接下來的幾頁都充滿了孩子們可以嘗試做的鳥類活動,例如:大喊大叫、拍打翅膀和伸展身體。

S__6062099.jpg

鳥兒每一個動作的韻文描述都伴隨著一張有趣的鳥兒圖片。

 

Can you imagine just for one day you're a busy bird?

Yes, a bird!

Hooray!

S__6062091.jpg

變成一隻公雞,「高聲叫,咕咕咕─」

The sun is up.

The sky is blue.

Wake up and shout Cock-a-doodle-doo!

Flap your wings and you can fly,

higher and higher, up, up in the sky

S__6062092.jpg

 

S__6062094.jpg

再像天鵝一樣「伸長脖子划呀划」

Now swim along and stretch up your neck.

 

Scratch the ground with your feet.

Catch a fly with your beak.

 

What a busy bird you've been.

The funniest one I've ever seen!

You began the day

Cock-a-doodle-doo

Now say goodnight..

Tuwit Tuwoo!

Whoo! Whoo!

 

這本書沒有真實的故事,只有鳥兒在一天從早到晚所做的各種不同的事情。

書的開本大,圖像色彩鮮艷、文字押韻,每一頁都充滿了朝氣和容易辨認的鳥類,大膽的輪廓和著色,能讓孩子想要參與鳥類的動作表演。

看似簡單的動作,對孩子來說都有著無窮的趣味。

 

閱讀後,師長可以英文指令帶著孩子模仿鳥兒,動動身體也動動腦、發揮創意!

讓孩子扮演不同的鳥兒,學習各種birds的英文名稱及代表動作的英文說法,也訓練孩子的平衡感,在跑跳、遊戲中不受傷害。

Waddle like a Penguin

Tweet Like a Bird

Cluck like a Chicken

Stand like a Flamingo

Dance Like a Peacock

Peck like a Woodpecker

Hoot like an owl

S__6062104.jpg

 

另外,建議教唱以下二首英文童謠,延伸birds主題的學習廣度。

Two Little Black Birds Sitting on a Wall

5 Little Ducks (went swimming one day)

 

總之,《A Busy Day for Birds》是一本適合與孩子共讀、共玩的動物主題英文繪本,絕對能讓孩子享受邊學習英文、邊動動身體的樂趣。

 

 

檢索單字:

#Birds

#TPR教學

#幼兒體能教學

 

 

哪裡買書去

https://reurl.cc/7j9W2d

 

Facebook -- Mackids 麥克兒童外文書店 | Facebook


-------------------------------------------------------
張湘君   教授
美國喬治亞大學英語教育博士
國立臺北教育大學兒童英語教育研究所創所所長
前亞洲大學外文系主任
前天主教振聲高中校長

 

arrow
arrow

    麥克兒童外文書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()