作者:Tim Bugbird
Tim Bugbird 的 "The love in my heart",把看不見摸不著的 "愛",透過Big & Boo 的故事表現出來。
因為愛,我們看見的世界不同了,連白雲跟花朵都變成了愛心的形狀。
這時候Big牽著Boo的小手,告訴Boo: "Well, I know you can, and do you know why?"
Boo的耳朵垂了下來,依然嘟著嘴,不情願的走著。
Big 邁開步伐,大步大步的走著,告訴Boo:"Because with love in our hearts, we can do anything!"
Big 一邊走著,一邊跟Boo說......
走著走著,他們停下腳步,看著路邊盛開的花朵 ,Big 說:The love in our hearts could scent every flower.
接著,他們走到了一片森林裡,躺在樹蔭下,Big 望著Boo說:The love in our hearts could cloak every tree.
Boo的臉上漸漸出現露出笑容,腿好像不那麼痠了。
離開森林,Big & Boo坐著浮木,沿著小溪順流而下,Boo開心的張開了雙手,跟青蛙還有金魚打招呼。
Big說:There's no doubt in my mind, we could fill every river with ripples of love, all the way to the sea.
在回家的路程上,Big給Boo滿滿的愛,讓Boo嘟著的嘴轉變成了微笑。
終於回到了溫暖的家,Boo依偎Big的懷裡,Big 在Boo耳邊輕聲地說: I love you.
繪本中重複著The love in our hearts could……這個句型
讓孩子想想對他們來說愛是什麼呢?
他們什麼時候會感受到愛?
愛的力量能夠讓我們完成什麼事呢?
本文章截錄於:SCHOLASTIC ASIA
作者:Tim Bugbird
繪者:Nadine Wickenden
適讀年齡:3-8歲
規格:23×23cm/平裝/彩色
好書藏在哪: THE LOVE IN MY HEART
留言列表